Una pequeña compañía de teatro ensaya Pygmalion, de George Bernard Shaw pocos días antes del estreno. En esta famosa obra victoriana, que más tarde Hollywood lanzaría como My Fair Lady, el profesor de fonética Henry Higgins intentará mejorar la dicción de la joven florista Eliza Doolittle, quien posee un acento pésimo y un lenguaje poco apropiado para una señorita de su tiempo.

Les faux-amis (George Varsimashvili, 2011)

George Varsimashvili, director y guionista de Falsos amigos, establecerá dos líneas paralelas de acción en los 44 minutos que dura su mediometraje, ambas fundamentadas en lo imposible de la relación entre sujetos. Una de estas líneas de acción es la obra de Bernard Shaw que va a representar la compañía de teatro; la otra, la de la relación que mantienen los componentes de la propia compañía, incapaces de entenderse los unos a los otros. Los personajes de la historia de Varsimashvili viven en un continuo malentendido, en parte debido a que proceden de distintos países, con sus distintos idiomas y costumbres lingüísticas pero, sobre todo, porque la relación con el otro se hace imposible a pesar de que se hable el mismo idioma.

Falsos amigos es una película dedicada a los amantes de los juegos de palabras y de la comédie française du malentendu, además de un pequeño gran homenaje a Bernard Shaw y a su Pygmalion un siglo después de que se escribiese.

George Varsimashvili realizó sus estudios de cine en la Universidad París 8. Ha realizado varios cortometrajes y documentales desde 2009 como Je t’aime (2010) o Magie de Cinéma (2011).

Falsos amigos formará parte de la Sección Oficial en la V Edición del Festival Internacional de Mediometrajes ‘La Cabina’ de Valencia.

Les faux-amis (George Varsimashvili, 2011) from Festival La Cabina on Vimeo.

2 comentarios

Los comentarios están cerrados